Industry Solutions
Solutions and Expertise in Eight Domains
In 2022, TalkingChina won the bid for the United Nations project and became WIPO's translation service provider. The cooperation started in 2023, primarily the translation from Chinese into English, covering intellectual property patent documents and mate
TalkingChina serves as its framework translation service provider since June 2020, providing long-term translation service for patent documents and legal documents; languages involved include English, Japanese, Korean, German, etc., with annual translatio
The full name for AMT is the Anderson Mori & Tomotsune, Japan. Since 2019, TalkingChina has been providing Japanese translation service for AMT and has established a cooperative relationship with the headquarters in Japan. The primary translated conte
In mid-2020, TalkingChina established cooperation with Sina's legal department, providing Chinese-English translation service for litigation cases, contract documents, and other legal materials.
In 2021, TalkingChina started collaboration with Dentons (Guangzhou) to provide translation service for legal documents, involving translation between Chinese and English, with an annual average translation volume of 100,000 words.
TalkingChina started cooperation with Baker McKenzie in 2010 as a project agreement translation service provider, covering languages including Chinese-English and Chinese-French translation. Translated content includes certification and other legal-relate
At the end of 2021, TalkingChina commenced English-Chinese translation service regarding international litigation cases for Huanghua City People's Court, with a cumulative translation volume exceeding 500,000 words.
TalkingChina started cooperation with Shenou Law Firm in 2011, mainly translating Chinese-English legal documents, with a translation volume exceeding 500,000 words.
TalkingChina began cooperation with JunHe LLP in 2016, mainly focusing on translating Chinese-English legal documents and providing on-site interpretation service.
In 2015, TalkingChina started cooperating with AllBright Law Firm, primarily focused on proofreading and translation of legal documents between Chinese and English.
In 2022, TalkingChina started collaboration with TianTong Law Firm, translating Hong Kong arbitration award documents, court judgments, and other materials, including mechanical patents from English to Chinese, with a total translation volume of nearly 30
TalkingChina commenced cooperation with BELLWETHER in 2021, providing patent-related document translation totaling 100,000 words across English, Thai, and Russian.
+86 400-693-1088
+86 21-62793688
talkingchina@talkingchina.com