In February this year, Ping An Pu Hui launched a public translation bidding project to procure one supplier for long-term oral and written translation services. Tangneng Translation successfully won the bid, and a contract was signed in March 2020 to formally establish the translation project cooperation.
This is a special period, and micro, small, and medium-sized enterprises (MSMEs) or private enterprises generally have relatively weak stress resistance. Under the impact of the pandemic, issues facing MSMEs or employment have become concentrated reflections of the pandemic's impact on the Chinese economy.
Supporting small and micro enterprises means safeguarding employment and stability. To help more small business owners recover, Ping An Pu Hui has actively supported micro and small enterprises through inclusive credit services. Meanwhile, through the "Vitamin C Action" platform for enhancing financial consumers' capabilities, it has launched a "hardcore" guide for micro and small enterprises to resume operations. The guide compiles support policies from government departments in 31 provinces, autonomous regions and municipalities, covering the guidelines for resuming work of micro and small enterprises in six major industries, sharing of operation and management experience, and judgment of industry trends. It can be called a treasure trove of experience for micro and small enterprises to resume work and recover.
Ping An Pu Hui is a collective term for companies under the affiliate of Ping An Insurance (Group) Company of China, Ltd., engaged in financing guarantee, financing consulting, microloans, and other businesses, belonging to the Ping An system. The Ping An Pu Hui financial business group was established in 2015 by integrating the loan businesses of Ping An Xinbao and Ping An Direct Lending, the P2P micro-credit business under Lufax, and the Fuden Rongbao business, abbreviated as "Ping An Pu Hui."
Tangneng Translation primarily provides multi-language oral and written translation services for Ping An Pu Hui, mainly including English, Thai, Vietnamese, Indonesian, etc. If Ping An Pu Hui has translation needs in other Southeast Asian languages, Tangneng can continue to provide support.
From the day the project requirements were received, Tangneng Translation immediately launched work to match the best and most suitable team of translators for the client. During the cooperation, a major challenge was the large volume of documents and tight deadlines. For Ping An Pu Hui’s urgent written translation projects, Tangneng Translation was required to respond to the client and process tasks within specified timeframes, including translation needs during non-working hours. However, facing these challenges, Tangneng Translation did not flinch. Upon receiving Ping An Pu Hui’s translation requests, Tangneng’s customer service department responded within ten minutes, while mobilizing the powerful project department and resource department for urgent coordination. After the resource department identified translators, the project department arranged tasks immediately, ultimately delivering translated documents to Ping An Pu Hui with guaranteed quality and quantity.
By understanding the client’s pain points, Tangneng Translation provided corresponding solutions one by one and continuously communicated with the client during the cooperation. Therefore, within just one month of cooperation, Tangneng’s professional services received unanimous recognition and praise from the client. Of course, this also relies on Tangneng Translation’s strong and flexible corporate system, which is achieved through the tacit cooperation and joint efforts of the entire Tangneng team. The client’s recognition is our greatest motivation. Tangneng Translation continues to learn and grow, hoping to progress together with our clients!