In 2020, Toshiba Carrier will further expand its global footprint. To meet the growing demand in the European air conditioning market, Toshiba Carrier has decided to invest approximately 3 billion yen to establish a new European factory in Gniezno, a city in central-western Poland. Covering an area of about 37,000 square meters, the factory is scheduled for completion and official operation by the end of 2020.
Currently, Toshiba Carrier has five major factories worldwide: Fuji (Japan), China, Thailand, India, and Poland.
The new R&D center "e-Third" at the Fuji factory in Japan has been completed and will officially open in May this year. Short for "evolution+ Technology hub in R&D," "e-Third" serves as a global technology R&D center and will play a core role in Toshiba Carrier Group's globalization process, significantly enhancing its R&D capabilities for domestic and international products and solutions. The establishment of the new factory and R&D center will boost Toshiba Carrier's global manufacturing and engineering operations.
During the construction of new global bases, Toshiba Carrier inevitably faces language challenges. Tangneng Translation has always centered on customer needs, providing localization solutions for enterprises expanding internationally. In March this year, Tangneng successfully completed a 24-language project for Toshiba Carrier Air Conditioning (China) Co., Ltd.
Tangneng provided English-to-foreign-language translation and typesetting services for the client. The project covered many Eastern European languages, with the 24 languages including: English, French, German, Italian, Spanish, Portuguese, Dutch, Greek, Russian, Turkish, Swedish, Finnish, Danish, Norwegian, Polish, Bulgarian, Romanian, Estonian, Latvian, Croatian, Czech, Slovak, Slovenian, and Hungarian.
The challenges of this project included the large number of languages involved, the quantity of documents, and multi-party communication:
24 languages and 48 documents were involved.
The client only provided modified words or sentences, requiring us to identify the specific locations of changes in the documents and mark them clearly to facilitate translators in translating according to the context.
The revised documents were intended for printing, with high typesetting requirements, necessitating multiple communications with the printing factory.
Thanks to the multi-faceted efforts of our team, we overcame all difficulties during the operation to ensure the successful completion of the project. Tangneng Translation's signature English-to-foreign-language native translation covers more than 60 minority languages in Southeast Asia, Eastern Europe, the Middle East, Northern Europe, South America, and other regions, in addition to common target languages such as Japanese, Korean, German, French, Spanish, Arabic, Portuguese, and Russian. All language pairs use native translators of the target language to ensure pure and authentic translations that conform to the reading habits and cultural customs of readers in target language countries. In the future, Tangneng Translation is committed to serving clients with better solutions and helping Toshiba Carrier rapidly expand into global markets.